注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

老槐树的博客

旅行\摄影\音乐与随笔

 
 
 

日志

 
 

【转载】古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃  

2013-03-12 12:10:08|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
英国民谣《绿袖子》
古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客
 
《绿袖子》是一首英国民谣,在伊丽莎白女王时代就已经已广为流传,相传是英皇亨利八世所作(他是位长笛演奏家),根据19世纪英国学者威廉·查培尔(William Chappell)所做的研究资料指出,《绿袖子》的旋律最早是记录在16世纪末英国著名的鲁特琴曲集《William Ballet's Lute Book》,歌词部份则出现在1584年。然而这首歌曲真正广为流传开来,则是在英国作曲家约翰·盖伊(John Gay)将它编入为了对抗意大利歌剧所创作的 《乞丐歌剧》(The Beggar's Opera,1728)中。

这首民谣的旋律非常古典而优雅,是一首描写对爱情感到忧伤的歌曲,但它受到世人喜爱的层面却不仅仅局限在爱情的领域,有人将它换了歌词演唱、也有人将它作为圣诞歌曲,而它被改编为器乐演奏的版本也是多不胜数,有小品、有室内乐、有管弦乐…,而这其中又以上述的《乞丐歌剧》和英国作曲家佛汉威廉斯(Vaughan Williams)所写的《绿袖子幻想曲》(“Fantasia on  Greensleeves”)最具代表性。

在《绿袖子》的诸多乐器版本中,最能表现此曲略为凄美的情境,除了最早的鲁特琴版本、吉他版本一直以其独特的音色而独树一帜。另一方面,在众多古典吉他改编的版本里,又以英国鲁特琴音乐家佛朗西斯·卡汀 (Francis Cutting)所做的编曲最受大众所推崇和喜爱。中国乐迷对《绿袖子》的了解大多来源于曼托瓦尼轻乐团的改编曲。以上摘自百度百科

补充:此外,比较著名的版本尚有奥地利吉他家卡尔·夏伊 (Karl Scheit)为吉他二重奏所写的《绿袖子变奏曲》
(歌词在博文最后)


《绿袖子》合唱版

国王歌手合唱团 Greensleeves 绿袖子

艾纽纳合唱团  ANUNA 《绿袖子》与《斯卡布罗集市》【高清】

维也纳童声合唱团--绿袖子(Green Sleeves)


《绿袖子》独唱版

英国电影两小无猜插曲《绿袖子》


西丝尔 - 绿袖子-女声和声伴唱

 Sissel Kyrkjebo,挪威著名的女歌手,以其空灵清澈的音色踏入歌坛超过10年.是Sissel首张唱流行曲的唱片,十一首歌曲虽然还可发现不少令人联想到Enya一类的音乐元素,但歌曲编排都渗入了具备时代感的流行曲节奏。Sissel嘹亮清晰的嗓子在处理“Weightless”,“Carrier Of A Secret”等流行曲绝对胜任有余,在“Keep Falling Down”就更加是技惊四座,加上流丽流畅的旋律,尽显Sissel凌驾现今大部分Diva的功架。
  Sissel Kyrkjebo于1969年出生于挪威,4岁时就参加儿童合唱团,并开始在挪威电视台多次露面。从16岁出第一张唱片开始至今,已经是北欧斯堪地那维亚地区家喻户晓的天后,在家乡挪威450万人口中,她的5张唱片销售累计超过200万张。

附:[挪威]Sissel西丝尔:电影《泰坦尼克》的哼唱[Hymn to the sea]序曲录音现场(29秒)


Paula B?r-Giese女高音 和 Hans Meijer - lute鲁特琴《绿袖子》
在《绿袖子》的诸多乐器版本中,最能表现此曲略为凄美的情境,除了最早的鲁特琴版本、吉他版本一直以其独特的音色而独树一帜。另一方面,在众多古典吉他改编的版本里,又以英国鲁特琴音乐家佛朗西斯·卡汀 (Francis Cutting)所做的编曲最受大众所推崇和喜爱。 

平原绫香翻唱英格兰民谣Greensl
翻唱英格兰萨克斯风演唱的著名民谣,这次的风格比较适合她的演绎,编曲没有太大变化,亲自填的词写得不错,是描写恋爱少女交错心情的冬季悲伤情歌。

绿袖子Greensleeves电影版(男声版)



《绿袖子》器乐版


吉他
Greensleeves(绿袖子) - Igor Presnyakov


村治佳織 - 绿袖子 - 古典吉他 - Kaori Muraji


大提琴、竖琴、长笛三重奏——绿袖子


肯尼基的萨克斯管-Greensleeves 绿袖子 


曼托瓦尼轻音乐乐团演奏-Green sleeve 绿袖子 


绿袖子 排箫


绿袖子变奏曲 长笛与乐队 王伟长笛

指挥:Michel SENDREZ ,法国作曲家,曾任法国国家交响乐团驻团钢琴家,在经典的绿袖子主旋律上做了新的尝试。优美民谣之后,变奏分别用不同著名作曲家的风格来进行处理亨德尔 、维瓦尔第、福列、斯特拉文斯基。


绿袖子幻想曲



歌曲译文

这篇“诗经体”译文来自早期中文互联网ACT,原作者“莲波”。

袖底风· 绿袖
我思断肠,伊人不臧。Alas my love, you do me wrong
弃我远去,抑郁难当。 To cast me off discourteously
我心相属,日久月长。I have loved you all so long
与卿相依,地老天荒。Delighting in your company
绿袖招兮,我心欢朗。Greensleeves was all my joy
绿袖飘兮,我心痴狂。Greensleeves was my delight
绿袖摇兮,我心流光。Greensleeves was my heart of gold
绿袖永兮,非我新娘。And who but my Lady Greensleeves
我即相偎,柔荑纤香。I have been ready at your hand
我自相许,舍身何妨。To grant whatever you would crave
欲求永年,此生归偿。I have both waged life and land
回首欢爱,四顾茫茫。Your love and good will for to have
伊人隔尘,我亦无望。Thou couldst desire no earthly thing
彼端箜篌,渐疏渐响。But still thou hadst it readily
人既永绝,心自飘霜。Thy music still to play and sing
斥欢斥爱,绿袖无常。And yet thou wouldst not love me
绿袖去矣,付与流觞。Greensleeves now farewell adieu
我燃心香,寄语上苍。God I pray to prosper thee
我心犹炽,不灭不伤。For I am still thy lover true
伫立垅间,待伊归乡。Come once again and love me

歌词大意( 非诗经体,直译 ):
绿袖子
啊,我的爱人,你错待了我,
抛弃了我你无义又无情,
我已经爱上你,啊,这么久,
有你陪伴多高兴。
绿袖子是我快乐的全部,
绿袖子是我全部的欢乐。
绿袖子是我金子般的心,
只有她才是我的心爱人,
绿袖子。
如若你想要这样,
那会使我更高兴。
即使这样我仍会
做一个爱情的俘虏。
绿袖子是我快乐的全部,
绿袖子是我全部的欢乐。
绿袖子是我金子般的心,
只有她才是我的心爱人,
绿袖子。
呣呣……
绿袖子,你要告别离去,
我祈祷上帝为你保佑,
但我还是你的恋人,
回来吧,把我爱恋
古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客古典、优雅之“忧伤的《绿袖子》”合唱、独唱与器乐版集萃 - 五十弦 - 中国合唱界的博客


  评论这张
 
阅读(314)| 评论(6)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018